docker/init/volumes/srs/conf/srs.conf

81 lines
2.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

listen 1935;
max_connections 1000;
daemon off;
srs_log_tank console;
http_api {
enabled on;
listen 1985;
}
http_server {
enabled on;
listen 8080;
dir ./objs/nginx/html;
}
srt_server {
enabled on;
listen 10080;
maxbw 1000000000;
connect_timeout 4000;
peerlatency 0;
recvlatency 0;
}
rtc_server {
enabled on;
# Listen at udp://8000
listen 8000;
#
# The $CANDIDATE means fetch from env, if not configed, use * as default.
#
# The * means retrieving server IP automatically, from all network interfaces,
# @see https://ossrs.net/lts/zh-cn/docs/v4/doc/webrtc#config-candidate
candidate $CANDIDATE;
}
# @doc https://github.com/ossrs/srs/issues/1147#issuecomment-577607026
vhost __defaultVhost__ {
# dvr {
# enabled on;
# #all表示录制所有视频流也可以按频道录制
# #规则为<app>/<stream>live/stream1 live/stream2
# #规则为<app>/<stream>live/stream1 live/stream2
# dvr_apply all;
# #dvr计划
# dvr_plan segment;
# #录制的路径,详细配置规则见附录三
# dvr_path ./objs/nginx/html/record/[2006][01][02]/[app][stream]/[timestamp].flv;
# #segment方式录制时间设置单位: s
# dvr_duration 900;
# #开启按关键帧且flv
# dvr_wait_keyframe on;
# #时间戳抖动算法。full使用完全的时间戳矫正
# #zero只是保证从0开始off不矫正时间戳。
# time_jitter full;
# }
srt {
enabled on;
}
rtc {
enabled on;
# @see https://ossrs.net/lts/zh-cn/docs/v4/doc/webrtc#rtmp-to-rtc
rtmp_to_rtc on;
# @see https://ossrs.net/lts/zh-cn/docs/v4/doc/webrtc#rtc-to-rtmp
rtc_to_rtmp on;
}
http_remux {
enabled on;
mount [vhost]/[app]/[stream].flv;
}
# hls {
# enabled on;
# hls_path ./objs/nginx/html;
# hls_fragment 10;
# hls_window 60;
# }
}